Les mammifères quadrupèdes impurs
- Chacal
Lévitique 11 : 3 "[...] Vous mangerez de tout animal qui a la corne fendue, le pied fourchu, et qui rumine..."
Chacal
Chacal : « shoo-awl » voir plus loin l’image de la cruauté du Dragon.
En Psaume 63 : 10 le mot « shoo-awl » qui se traduit par « chacal, renard ».
En Esaïe 13:22 C’est le mot « iy » qui se traduit par chien sauvage.
Dans nombre d’endroits de la bible ou l’on trouve le mot chacal, le terme hébreu qu’il recouvre est celui de « Tanniyn » qui signifie « dragon, monstre marin volant ». Dans ce cas il faudrait comprendre :
« un Chacal méchant comme un dragon marin volant »📖 Esaïe 35:7
"[...] Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d'eaux; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals < Tanniyn > (Chacal méchant comme un dragon), Croîtront des roseaux et des joncs."
...
Aucun commentaire :
Enregistrer un commentaire